諦観ブログ日記

ー Que Será, Será(ケセラセラ)ー

オン・ザ・ロック(On the rocks)を飲みながらのロック鑑賞は、有りや無しや?

今週のお題「お弁当」

お題「わたしの癒やし」

 昨日は晴れも、今日は曇り一時晴れ。

 

 昨夕は「スターアライアンスANA)機」が飛行していた。

 その様子は、次の写真(Twitter投稿を含め、2枚)のとおりである。

f:id:grk1:20210423185644j:plain

 

 今日は「IBEX機」と「双発機」が飛行していた。 

 その様子は、次の写真(Twitter投稿を含め、計3枚)のとおりである。

f:id:grk1:20210423190127j:plain

f:id:grk1:20210423190203j:plain

 

 今週のお題は「お弁当」とのことであるが、お弁当の話には幼少の頃のしょっぱい想い出がある。

 聞くも涙、語るも涙の物語。😌

 それは、日の丸弁当(梅干し弁当)の話である。

 

 ちょうど、次の歌謡曲昭和枯れすゝき」(歌唱/さくらと一郎、作詞/山田孝雄、作曲/むつひろし、編曲/伊部晴美。1974年リリース。レコード売り上げ150万枚、1975年オリコン年間チャート1位。カヴァー曲多数)の歌詞内容と、ほんの少し似た感じだったような?(*'ω'*) 

https://www.youtube.com/watch?v=FHFoE2nTAQA

https://www.youtube.com/watch?v=iHpdxhwgJpA

 その話の詳細については、何時か記事にしたいと思うが、果たしてどうなるか?(-_-;)

 

 それはさておき、弁当の御飯に梅干し1個を載せる「日の丸弁当」は、殺菌・防腐効果もあって、昔の一時期流行った大定番であったよう(日本国旗のイメージにそぐう「愛国弁当」としての人気も!)。

 音楽鑑賞等についても、氷を入れたグラスにウイスキーを注ぎ込む、次のCM音楽「ウイスキーが、お好きでしょ」(歌唱/石川さゆり、作詞/田口俊、作曲/杉真理、編曲/斎藤毅。1990年)が大定番になったことがある。特に、バー等での飲み方。

https://www.youtube.com/watch?v=Z3bhyn90ngk

https://www.youtube.com/watch?v=7o5gw1q_8Dg

 

 それは、まさに、オン・ザ・ロックOn the rocks)飲みである。オン・ザ・ロックの意味は「グラスに氷のかたまりを入れ、その上からウイスキーやジンなどの酒類を注いだ飲み物(精選版 日本国語大辞典)」である。

 ところが、英語のオン・ザ・ロックの意味には、❶(船が)座礁して乗り上げてとか、❷(状況などが)危機に瀕して、破綻しそうで等もあり、しばしば日本で使用される酒の飲み方に使用されるのと全く異なる場合がある。

 

 そうすると、日本でオン・ザ・ロック飲みする際は、前記「ウイスキーが、お好きでしょ」のようなゆったりとした音楽を聴くのが相応しいにしろ、その曲と雰囲気が全く異なるロックの曲を聴くというのも、悪くない場合もありはしないだろうか?

 ロックを聴き、心躍らせながらオン・ザ・ロック飲みするのも、一つの楽しい飲み方かも知れない。

 ロック違いとはいえ、「rocks(オン・ザ・ロック)」と「rock(ロックンロール)」の相性があっても、良さそうにも思える。(-_-;)

 

 てなわけで、オン・ザ・ロック(On the rocks)を飲みながら、次のレトロなロックの名曲を聴いて、心を癒すことにしたい。

 それは、アメリカ人のロック女性歌手「Beth  Heatベス・ハート)」が歌唱している、次の2曲である。

 ❶ 「 War  In  My  Mind

https://www.youtube.com/watch?v=sP-ub5wF-_0

 ❷ 「Love  Is  A  Lie

https://www.youtube.com/watch?v=PMIZEol5Zkk

ベス・ハート(Beth Hart)ー"Immortal"1996: JAMES TERRA